Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Nastavení
Claudia Moyses Coutinho
•Všechny překlady
▪▪Požadované překlady
•
Oblíbené překlady
•Seznam projektů
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všechny překlady
Hledat
Požadované překlady - Claudia Moyses Coutinho
Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk
Výsledky 1 - 18 z asi 18
1
31
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Je suis désolé, je n'ai plus de ...
Je suis désolé, je n'ai plus de nouvelles
Before edits:
"je suis dsl je n'ai plus de nouvelle" <Lilian>
<edit> "dsl" with"désolé" ou "désolée" as it the way it reads in current French- note : dsl means "sorry" in French "sms language"</edit> (06/29/francky thanks to Sweety and Lilian's notifications)
Hotové překlady
Sinto muito, não tenho mais...
116
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
noticia do paulo
voce é amiga do paulo? quero saber se tem noticia dele? não consigo falar com ele há uma semana. o msn dele é paulo.15@exemple.fr, sabe quem é?
frances da frança
Hotové překlady
Vous êtes une amie de Paulo? Je ...
306
Zdrojový jazyk
Hei og takk for mail. Jeg hadde min siste...
Hei og takk for mail.
Jeg hadde min siste arbeidsdag i Synnøve Finden ASA 31. Mars 2007.
Hvis din henvendelse gjelder ordre eller spørsmål relatert til dette, ber jeg deg kontakte vårt ordrekontor på telefon: +47 23 33 44 10
Hvis det gjelder andre henvendelser, ber jeg deg kontakte vårt hovedkontor på telefon: +47 23 33 44 00
Med vennlig hilsen
Jan Olav Langeland
Hotové překlady
Salut et merci pour ton e-mail. J'avais ma dernière...
Olá e obrigado pelo e-mail.
36
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
como faço para criar um e-mail do exemple.fr?
como faço para criar um e-mail do exemple.fr?
frances da frança
Hotové překlady
Comment je fais pour créer une adresse e mail sur exemple.fr?
60
Zdrojový jazyk
Vous n'avez pas de compte? ...
Vous n'avez pas de compte? Rejoignez-nous! Vous avez perdu votre mot de passe?
portugues brasileiro
Hotové překlady
Você não tem uma conta?
23
Zdrojový jazyk
Je veux traîner avec une fille.
Je veux traîner avec une fille.
frances da frança
<edit> "trainer" with "traîner", and added a cap at the beginning of the sentence, as well as a full stop at its end</edit>
Hotové překlady
Quero andar com uma garota.
39
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
moi aussi je veux faire l amour avec toi je t aime
moi aussi je veux faire l amour avec toi je t aime
Hotové překlady
Eu também quero fazer amor com você...
107
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
si je moj a je mir qe kone e bukur valah po...
si je moj a je mir qe kone e bukur valah
po perkthema de qka om ke shkrujt hehe se nuk e morra vesh ose ama msn e folmi ne msn
was heissen diese sätze? habe sms bekommen aber keine ahnung was das heissen soll?!.. bitte helft mir
Hotové překlady
wie gehts dir gehts dir gut du bist ja hübsch bei gott
How are you, are you fine ?
Como você está?
22
Zdrojový jazyk
you are the love of my life
you are the love of my life
Hotové překlady
Você é o amor da minha vida
Eres el amor de mi vida.
Je bent de liefde van mijn leven
Tu es l'amour de ma vie.
Sei l'amore della mia vita
197
Zdrojový jazyk
É muito bom saber que estás feliz em Israel....
É muito bom saber que estás feliz em Israel.
Você está morando em qual parte de Tel Aviv?
A adaptação está sendo difÃcil ou você já se acostumou?
Và suas fotos novas no Orkut, estão boas.
Mande notÃcias, está certo?
Beijos
Marvin Sandom.
Hotové překlady
טוב מ×וד לדעת ש×תה שמח בישר×ל....
C'est très bon ...
27
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Já encontrei o amor da minha vida
Já encontrei o amor da minha vida
frances da frança
Hotové překlady
J'ai déjà trouvé l'amour de ma vie.
1